Sprache der Zukunft: Deutsch im Jahr 2050: Ziemlich bàng!
Wenn Briten oder Amerikaner hier zu Lande Urlaub machen, wundern sie sich oft, wie viele Ausdrücke die Deutschen aus dem Englischen übernommen haben. Vielleicht haben sie ja bei ihrer Reise irgendwo in der S-Bahn gesessen und Leute bei folgendem Gespräch belauscht: "Hey, cool", sagt der eine, "für die neue Show casten die ab jetzt Bands online." – "Stimmt", meint der andere, "da gibt’s jede Menge Songs zum Download, und man kann direkt voten!"
Zugegeben, nicht jede Unterhaltung besteht wie diese zu einem Drittel aus englischen Ausdrücken (kursiv markiert). Aber völlig abwegig ist das Beispiel nicht. Denn seit einigen Jahrzehnten schleichen sich immer mehr englische Wörter in die deutsche Umgangssprache – und vielleicht auch bald chinesische wie das Wort bàng im Titel, das so viel wie "super" heißen könnte ...
Schreiben Sie uns!
Beitrag schreiben